|
![]() | ||
ויהי־ערב ויהי־בקר יום חמישי׃
| 1.23 | Testo Originale |
וַיְהִיעֶרֶב וַיְהִיבֹקֶר, יוֹם חֲמִישִׁי
| 1.23 | Testo Massoretico |
| Ascolta il versetto nella lingua originale | |
et factum est vespere et mane dies quintus
| 1.23 | Traduzione di San Gerolamo |
E fu sera e fu mattina: quinto giorno.
| 1.23 | Traduzione C.E.I. [Sulla versione dei Settanta] |
E fu occidente e fu oriente [liberazione e iterazione], giorno quinto [quinta manifestazione fenomenica].
| 1.23 | Traduzione Letterale (Fabre d'Olivet) [Su Testo Originale] |
E tale era stato l'occidente e tale era stato l'oriente, il fine e il mezzo, la fine e l'inizio della quinta manifestazione fenomenica.
| 1.23 | Traduzione Parafrasata (Fabre d'Olivet) |
